大军事网
时事新闻
中国军事
国际军事
军情资讯
网友前线
军事资料
武器装备
军事图片
请留下您对大军事网的建议和意见
您现在的位置: 大军事 >> 军事资料 >> 军政秘史 >> 我国军政 >> 正文

 [图文]外交学院院长披露中美撞机处理和911背后内幕

外交学院院长披露中美撞机处理和911背后内幕
作者:佚名    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2008-1-14 
大军事网讯】

    记者日前在北京外交学院专访了吴建民院长,长达近1个小时的专访中,他侃侃而谈自己外交生涯,指出自己写书的目的就是要揭开外交的神秘面纱,让老百姓“看得懂”外交。

    本专题采写及图(除署名外):本报记者 赵琳琳

    新书:告诉百姓

    “外交”不是“吃宴会”

    广州日报记者:可以请您谈谈构思和写《外交案例》的初衷吗?

    吴建民(以下简称吴):目的是希望为中国培养优秀的外交人才,因为在我成长的过程中,没有人跟我讲这个(案例),而像在美国这样的国家,比如哈佛大学商学院就非常重视案例教学。

    所以,我感觉,中国培养外交人才就是手工作坊,师傅带徒弟,碰上一个好师傅,进步就很快,徒弟要是很有悟性,进步也快,碰上一般的师傅,进步不大。这样,人才的培养和成长就很缓慢,而且目前根据中国的情况看,真正经历“大外交”的人少。

    如果希望21世纪中国外交的分量再上去,外交进入一个黄金时期,关键就是人从什么地方培养,靠什么培养。我想是靠实践,靠学校里讲课要有案例,没有外交案例,人才培养太慢。

    广州日报记者:除了强调人才的培养,还应该强调什么?

    吴:其次,我觉得,要解开外交的神秘面纱。

    老百姓不了解外交,认为外交太神秘了。有次我在电视台接受记者采访,记者问我什么是外交,然后在街上采访了三个普通老百姓。他问第一个老百姓,你认为外交怎么样?这个老百姓回答说,外交挺神秘的;问了第二个,对方回答外交挺贵族的;再问第三个,对方说外交是吃宴会。(笑)

    外交到底做什么事老百姓根本不知道,外交就不能够更好地为老百姓服务,所以我的目的,揭开外交的神秘面纱,为老百姓服务,这个老百姓看得懂吧。(笑)

    广州日报记者:这本书构思了多长时间?

    吴:我从2003年7月回国之后就开始构思这本书,这19个案例是我给学生讲的课,一个一个地整理出来的。

    广州日报记者:在剖析这些案例时,大概思路是怎样的?

    吴:思路有四条,第一,背景;第二,中国面临着几种选择;第三,实际操作过程,怎么做;第四,体试。体试我就要学生参加讨论、面临选择。我让学生设身处地地想,如果你是部长,你是大使,你会怎么做,启发他们思考。

    内幕故事:

    “I'm sorry”的功效

    广州日报记者:听说您书中的有些内容是首次披露,能不能谈谈这方面的内容呢?

    吴:比如,在“9·11”事件发生之后仅5个小时,江泽民主席就打电话给布什总统。  

    吴建民访谈录

    这个我当面请教过江主席,他给我讲了一番话,在这个书上发表,我认为讲得很深刻,他的核心的话就是中美两国人民是友好的,很多无辜的人死去,中国人民当然要表示同情啊,人心都是肉长的。

    这是中国的文化,“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”,中国人是考虑自己也考虑同他人的关系的,当时一个电话打去,布什很感动。

    当时我们光知道报上,打了电话,讲了什么内容,不知道江主席怎么考虑,我想现在把江主席的考虑讲出来,那也是很感动人的。

    我认为,这个行动,是外交上很成功的行动,影响巨大。因为“9·11”时,布什刚上台不久,当时他正在犹豫,谁是敌人,江主席的这个行动,我那天在发布会上讲,我说某种意义上讲,胜过雄兵百万。

    再比如撞机事件,撞了,怎么处理好?江泽民主席到拉丁美洲访问去了,留下一句话,“道歉放人”,这个指示非常明确,因为这个事情长期僵持中美关系会紧张,美国国内的老百姓情绪,中国老百姓的情绪全上来了。

    中美关系出现一种持续的紧张,对中美关系发展是不利的。这个时候外交官的作用就体现出来了,比如,我们的高级外交官、当时外交部主管美国的官员和美国大使见面,他就用一个很简单的例子说服对方,他说,在美国经常出现车祸,一个车毁人亡,一个车虽然撞坏了,但人还是安全的。现在见到车毁人亡的家属,你说个“I'm sorry”,不行吗?

    这就是外交官的智慧,他把非常复杂的问题简单化了,就是人们讲的常理,人之常情。美国大使一听,有道理啊,所以就在做文章了,从英文来讲他用:“apologize”,这是很重的一个词,“I'm sorry”,这是美国人挂在口上的,都是可以讲的,这就是道歉,“I'm sorry”就是一种道歉了。

    最后美国方面给中国写信,“very very sorry!”这个翻译成中文可以翻成“道歉”啊。问题就化解了,所以我觉得,这就是外交官的智慧。

[1] [2] 下一页

 最新推荐
 相关文章
蒋介石曾想逃亡日本 秘密托人在东京买豪宅
中华人民共和国国名 为何无“民主”二字?
震动日本军方:日本上等兵加入中共战死沙场
12年前中国航天员赴俄秘密训练详情首度披露
独村围歼战:六百八路灭了日寇一个大队
1938年,李克农智“接”张国焘
四人帮被捕“泄密”案首次解密 8341部队曾参与
国军江阴抗战:海军悲壮自沉 陆军尸山血海
太阳旗的坠落:日军历史上的十大经典败仗
开展“百人斩”杀人比赛:日军第十六师团覆灭
从废止到恢复取代 中国国歌是如何诞生的?
鲜为人知的中央警卫部队:公安中央纵队
毛泽东的外交战略思想对当代中国的影响
毛泽东隐居韶山滴水洞 谜一样的十一天
代号“1059”:中国绝密的“东风一号”导弹
国际军事
军情资讯
武器装备
 阅读排行
 最新图片
 热点回顾
 39小游戏